首页 > 国家标准(GB) > GB/T 4880.2-2000 语种名称代码 第2部分:3字母代码
GB/T 4880.2-2000

基本信息

标准号: GB/T 4880.2-2000

中文名称:语种名称代码 第2部分:3字母代码

标准类别:国家标准(GB)

英文名称:Codes for the representation of names of languages--Part 2:Alpha-3 code

英文名称:Codes for the representation of names of languages--Part 2:Alpha-3 code

标准状态:现行

发布日期:2000-10-17

实施日期:2001-05-01

出版语种:简体中文

下载格式:.rar.pdf

下载大小:KB

标准分类号

标准ICS号:综合、术语学、标准化、文献>>信息学、出版>>01.140.20信息学

中标分类号:综合>>基础标准>>A24分类编码

关联标准

采标情况:eqv ISO 639-2:1998

出版信息

出版社:中国标准出版社

书号:155066.1-17525

页数:68页

标准价格:33.0 元

出版日期:2004-04-03

相关单位信息

首发日期:2000-10-17

复审日期:2004-10-14

起草人:李莉、于欣丽、梁占平、沈玉兰、张爱、肖玉敬、徐俊荣、田野

起草单位:中国标准研究中心、中国科技信息研究所、大百科全书出版社

归口单位:中国标准研究中心

提出单位:全国术语标准化技术委员会和全国信息与文献标准化技术委员会

发布部门:国家质量技术监督局

主管部门:国家标准化管理委员会

标准简介

本标准规定了431个语种(包括集合语种)的3字母代码,每个语种有其对应的用于术语学(T)的代码和用于目录学(B)的代码,其中除23个语种的T代码与B代码不同外,其他语种的T代码与B代码均相同。本标准适用于术语学、辞书学、语言学、目录学等,也适用于任何信息处理和需要以代码形式表示语种的工作领域,包括图书馆、信息服务和出版工作中用于交换信息(尤其是计算机系统)的场合。 GB/T 4880.2-2000 语种名称代码 第2部分:3字母代码 GB/T4880.2-2000 标准下载解压密码:www.bzxz.net
本标准规定了431个语种(包括集合语种)的3字母代码,每个语种有其对应的用于术语学(T)的代码和用于目录学(B)的代码,其中除23个语种的T代码与B代码不同外,其他语种的T代码与B代码均相同。 本标准适用于术语学、辞书学、语言学、目录学等,也适用于任何信息处理和需要以代码形式表示语种的工作领域,包括图书馆、信息服务和出版工作中用于交换信息(尤其是计算机系统)的场合。


标准图片预览






标准内容

ICS 01. 140. 20
中华人民共和国国家标准
GB/T4880.2—2000
eqv ISsO 639-2:1998
语种名称代码
第2部分:3字母代码
Codes for the representation of names of languages-Part 2:Alpha-3code
2000-10-17发布
2001-05-01实施
国家质量技术监督局发布
GB/T4880.2—2000
ISO前言
引用标雄
3定义…
语种代码
4.1语种代码的形式
4.2新语种代码的注册
4.3语种代码的应用
4.4国家和地区代码的应用
5语种代码表的结构
表1按语种的汉语名称(拼音)排序的3字母语种代码表2按语种的英语名称排序的3字母语种代码表3按目录学代码(GB/T4880).2/B)排序的3字母语种代码表4按术语学代码(GB/T 4880.2/T)排序的3字母语种代码附录A(提示的附录)1SO639的注册责任和注册责任顾间委员会18
GB/T 4880.2—2000
本标准等效采用JS()639-2:1998&语种名称代码一一第 2部分:3 母代码》,所有的语种代码完全与该国际标准一致,考虑到语利代码在术语学(如术语数据库)和目录学(如文献编目)领域的广泛应用,尤其是术语学所使用的代码有23个与目录学所使用的代码不同.所以,保留了该国际标准用于术语学(T)的代码组和用于目录学(B)的代码细,为便于国内用户的使用,增加了每个语种的汉语名称,并用按语种的汉语名称(拼音)排序的3字母语种代码表代替了按语种的法语名称排序的3字母语种代码表。本标的附录A是提尔的附录,
本标准由全国术语标推化技术委员会和全国信息与文献标推化技术委员会共同提出。本标准由中国标准研究中心归口。本标准由中国标准研究中心、中国科技信息研究所、大百科全书出版社等单位起草。本标准由全国术语标准化技术委员会和全国信息文献标准化技术委员会负责解释。本标准主要起草人:李莉、丁欣丽、梁占平、沈下兰,张爱、肖下敬、徐俊荣、田野。GB/T4880.2—2000
ISO前
国际标准化组织(ISO)是各国家标推化团体(IS()成员团体)的个世界范围的联盟。国际标准的制定工作通带超通过ISO的技术委员会进行的,对已成立了技术委员会的某个专业领域感兴趣的成员团体都有权参加该技术委员会。与ISO有联系的官方和非官方的国际组织也参与这项工作。ISUO在电工技术标准化方面与国际电工委员会(IEC)紧密合作。技术委员会所采纳的国际标准草案需分发给各成员团体投票表决,作为国际标准发布时要求至少75%的成员团体投票批准。
ISO639-2国际标准是由ISO/TC37/SC2术语工作(原则与协调)技术委员会第2分委员会词汇规划”和ISO/TC46/SC4“信息和文献技术委员会第4分委员会-\”信息和文献T作中计算机的应用”联合制定的。
ISO639在总题名\语种名称代码下包括2个部分:第一部分:2字母代码(修订[SO639:1988)第二部分:3字母代码
附录A是标准的附录.是ISO 639-2标准的一部分。引
IS0639提供两个语种代码组米代表语种名称,一个是2字母代码组(IS()639-1),另一个是3字母代码组(IS()639 2),ISO639-1主要是用于术语、辞书编纂和语言学。ISO 639-2不仅包括ISO 639-1中的全部语种,也包括 ISO 639-1 以外的语言,同时还包括集合语种,以便当需要更详细编码时能进行特殊目的的编码。ISO 639-1中列出的语种是ISO 639-2中语种的子集,2字母代码组中的每个语种代码在3字母代码表中都有对应的代码,位3字母代码组中的每个语种代码不一定在2字母代码表中有对应的代码。
两个代码表是开放式的,这些代码一直用于术语、辞书编.信息利文献(例如用于图书馆、信息服务和出版社)以及语言学。本标准也包括制定语种代码的指南和一些应用语种代码的方法。本标谁提供两组3字母代码用于代表语种名称,-组用于术语学应用,另一组是用于目录学应用,除23种语言外,其他的语言在这两组代码!的代码均相同:这23种语言在术语学和目录学两个代码组中有不同的代码,原因是用来规范两组语种代码的规则是不间(见4.1)。这些语种代码主要是在图书馆,信息服务和出版工作中交换信息时(尤其是计算机系统)指明语种。这些代码已经广泛用子图书馆系统,以及术语工作者和辞书工作者需要用代码表示语种的应用中。1范围
中华人民共和国国家标准
语种名称代码,
第2部分:3字母代码
Codes fur the representation of names of languages-Part 2:Alpha-3 code
GB/T 4880.22000
eqv IS0 639-2. 1998
本标准规定了 431个语种(包括集合语种)的 3宁母代码,每个语种有其对应的用于术语学(T)的代码和用于日录学(B)的代码,其中除23个语种的T代码与B代码不商外,其他语种的T代码与B代码均相同。
本标准适用于术语学,辞书学,语言学、日录学等,也适用于任何信息处理和需要以代码形式表示语种的工作领域,包括图书馆,信息服务和出版T作中用于交换信息(尤其是计算机系统)的场台。2引用标准
下列标准所包含的条文,通过在本标准中引用而构成为本标推的条文,本标准出版时,所示版本均为有效,所有标准都会被修订,使用本标准的各方应探讨使用下列标准最新版本的可能性。GB/I2659—2000世界各国和地区名称代码(ncq1S03166:1997)GB/T 4880—1991语种名称代码(eqVIS0 639:1988)3定义
本标准采用下列定义,
3.1语种代码languagecode
用了代表一种语言鼓一组语言的字符组合。3.2集合语种代码colicctive language code用于代表一组语言的语种代码。4语种代码
4.1语种代码的形式
语种代码由3位小写拉」字母组成,不使用发音符和变音符。这些代码不是语种的简写形式.而某个语种的标识。语科代码源上语种名称它包括两个代码组,一个用于月录学(GB/T4880.2/B),另个用于术语学(GB/T488G.2/T),B代码组选择语种代码形式的规则是:…·使用该语言的各个国家优先;在国家或国际目录数据库中已经使用的代码;:语种的本语形式或英语形式,T代码组选择语种代码形式的规则是:国家质量技术监督局2000-10-17批准2001-05-01实施
语种的本语形式;
一使用该语言的各个国家优先。GB/T 4880.22000
有23个语种在这两个代码组中有不同的代码,尽可能以语种的本语形式为基础,是语种代码的发展趋势,除非使用该语音的国家要求使用另外的语种代码。
目录代码组或术语代码组必须整体使用,并且信息交换的双方必须在交换前做出明确的选择,用于目录学时,使用者应使用GB/T4880.2/B代码组,用于术语学时应使用GR/T4880.2/T的代码组。为保证连续性利稳定性,代码只有在迫不得已时习能改变。如果改变,原代码流少5年内不应再分配给其他语种。为保证众多的应用语种代码的系统的连续性,妇果语种名称或它的简写改变时,GB/T4880.2/B中的代码仍不应改变。当对GB/T1880.2进行改编以适应使用其他字母(如·古斯拉夫宁母)的语言时,应避守本标准的规则来规范语种代码。
4.1.1集合语种代码
当存在数目较少的相关文献或希望写、记录或创建数目较少的相关文献时,可以使用集合语种代码。以下各表中出现的“诸语言或“(其他)\是语种名称的一部分,可以用来指明某个语种代码是一个巢合语种代码。当某个语种存在单独的语种代码时,不应使用集语种代码。如果确实需要使用集合语种代码,则集合语种代码应尽量更具体,4.1.2特殊情况
当使用几个语种且不必说明全部语种代码时,应使用语种代码“tnul”(指多语种)。当必须指明一种语言或多个语言而这些语言又不能识别时,应便用语种代码“und”《指未确定的语种)。
4.1.3文字和方言
尽管某个语种用·种以1文字书写但通常仍应使用单一的语种代码。当为了标明有关某个语种的文字或书写系统的信息时,也可制定另外的标准。语种的方言通常用该种的语种代码表示。如果对某种语言分配了一个集合语种代码,则对其方言也分配同一个集合语种代码。如果某个语种有单独的语种代码,它的方言也包含在该代码中,而不是包含在它们所属的集合语种代码中。但是在少数情况下,语种和该语种的方言分别有各自单独的语种代码。
4.1.4本地应用代码
从“qaa\到\qtz\是为本地语言保留的代码,包括本地方言的处理。这些代码只能在本地应用,而不能进行国际交换。
4.1.5古代语言
没有给出单独的语种代码的占代语言,分配的代码是它们各自所属的主语言的代码,南不是山这些占代语言进化而来的现代语言的代码。例如.对古弗里西亚语(oldFrisian)分配的是口耳冕语族(其他)的语种代码\gem\,而不是现代语言弗里西亚语(Frisian)的语种代码\fry”。为防止误解,可以从注册管理机构获得帮助。4.2新语种代码的注册
3字母的语种代码注册责任者是美国国会图书馆(LibraryufCongressWashington,D.C.20540-4102USAc/aNetworkTDevelopmentandMARCSiandardsOfice>)\。2字母的语种代码注册责任者是国际术语信息中心(Infoterm,Simmeringcr Hauptstrassc 24,A-lll0 Vicnna,Austria)1)得到ISO 理事会批推,
4.3语种代码的应用
GB/T 4880.2—2000
语种代码能在下列具体的实例中使用,每个实例给出了如何使用语代码的示例。4.3.1说明邸将或凹经写或记录文献时所使用的语种。例:UNIMARC格式.字段1CI出版物语种。一本小册子以月麦诱(Danish)发行(语种代码\dan”代表丹麦语),Field 101:0# Sadan
4.3.2说明创建文献理记录(排序记录、月录记录利其他记录)时所使用的语种例:UNIMARC格式,字段100编目语种,符位置22-24…-本书以荷兰语(IJutch)写成,但编月记录使用的是英语(语种代码\eng”代表英语)。Field 100positions22-24:eng
4.3.3指明会议代表发言可使用的语种(也可以选择另一标准,如GB/T4880:1991)例:某次IsO会议发布的代表名单上的代码\eng”“fre\和“rus\表明会议代表可以用英语(eng)、法语(fre)和俄语(rtus)发言。4.3.4指明文献的原始语种
例.联合国文件:ST/DCS/Rev. 2 cng fre文件是双语的:英语(eg)和法语(fre),4.4国家利地区代码的应用
GB/门2659中的国家和地区代码可以和语种代码组合使用.用以指明一个术语、短语或语种所使用的地域,
例1:
n spool of thread(eng US)
-a bobbin of cotton(eng GB)
例2:
信息(zho CN)
资讯(zho Tw)
注:语(zho)术语“信息”,在中国大陆(CN)使用;汉讲(zho)术语“资讯\在中国台湾(TW)使用。5语种代码表的结构
语种代码用划4个表划出:
表1按语种的汉语名称(拼音)排序的3母语种代码表2按语种的英语名称排序的3字母语种代码表3按日录学代码(GB/T4880.2/B)排序的3字母语种代码表4按术语学代码(GB/T4880.2/T)排序的3字母语种代码2) UNIMARC(UJNIversal Marchine Readable Cetaloging)格式用丁交换日录数据。3
汉语名称
阿布哈兹语
阿当梅语
阿尔巴尼业语”
阿尔冈昆诸语言
阿尔泰诸语言(其他)
阿法尔语
阿非利堪斯语
阿弗里希利语
阿卡德语
阿坎语
阿拉伯语
阿拉米语
阿控帕霍语
阿拉配克语
阿劳坎语
阿留中语
阿姆哈拉语
阿帕切诸语言
阿乔利语
阿萨姆语
阿萨帕斯坎诸语言
阿塞拜语
阿瓦德语
阿瓦尔语
阿维斯陀语
埃菲克语
埃及语(日)
埃克丘克语
埃兰语
埃维语
埃翁多语
女马拉语
GB/T4880.2—2000
表1按语种的汉语名称(拼音)排序的3字母语种代码英语名
Abkhazian
Adangme
Albaniana
Algonquian languages
Altaic(Other)
Afrikaans
Afrihili
Akkadian
Arabic
Aramaic
Aranaho
Arawak
Araucanian
Amharic
Apache languages
Assamese(Assami)
Athapascan languages
Azerbaijani
Awadhi
Avaric
Avestan
Egyptian(Ancient)
Ekajuk
Elamite
Ewonda
Aymara
3)状码不同的原因见1.1。
GB/T 4880.2/B
自录代码
GB/T4880.2/T
术代码
爱尔兰语
汉语名称
爱尔兰语,占(900以前)
爱尔兰语,中古(900-1200)
爱沙泥亚语
澳人利亚诸语言
奥吉布瓦语
奥克西店讲(1500以后)
奥利业语
奥洛奠语
奥萨格语
奥塞梯语
澳斯特罗尼西亚诸语言
(其他)
奥托米诸讲言
巴布讯诸语言(其他)
巴懂语
巴利语
巴米累克诸语
巴萨语
巴什基尔语
巴斯克语\
巴塔克语(印度尼西业)
巴亚语
白俄罗斯语
柏柏尔诸语言
班巴拉语
班达语
班图诸语言(其他)
邦阿西楠语
邦板牙语
保加利亚语
北美印第安诸语言(其他)
贝贾语
GB/T 4880.2—2000
表1(续)
英语名称
Irish.Old(to 900)
Irish,Middle(900-1200)
Estonian
Austrslien languagrs
Ojibwa
Orritan (pust 1500)
Ossetie
Austronesian(Other)
Otomian languages
Papuan(Other)
Balinese
Bamileke languuges
Baslikir
Basque
Batak(Indonesia)
Belarusian
Berber(Other)
Bambara
Baneda
Bantu(Other)
Pangasinan
Pampanga
Bulgarian
North American indian
(Other)
GB/T 4880.2/B
月录代码
GB/T 4880.2/T
术语代码
本巴语
比哈尔语
比科尔语
比尼语
汝语名称
比斯拉玛语
俾路支语
冰岛语”
波兰语
波罗的诸语京
波纳佩讲
波斯语”
波斯语,古
(约公元前600--400)
钵罗钵语
博杰普里语
不丹语
布吉语
布拉吉语
布男亚特语
布列塔尼语
查加台
查莫罗语
朝鲜语
楚什语
达科他语
达罗毗茶语
达雅克语
傣语诸语言(其他)
丹友语
Bihari
Bislama
Baluchi
GB/T 4880.2—2000
表1(续)
英语名称
lcelandie3)
Pulish(Polski)
Baltic(Other)
Pohnpeian
Persian3
Persian.Old
(ca. 600-400 B.C. )
Pahlavi
Bhojpuri
Dzongklia
Buginese
Buriat
Breton
Chagatai
Chamorro
Kurean
Chechen
Chuvash
Dakota
Dravidian(Other)
Tai(Othcr)
Danish
8 GB/T 4880.2/T
G3/T 4880. 2/B
目录代码
术语代码
德语:
汉语名称
德语,古高地(约750-1050)
德语.中古高地
(约1050—1500)
迪维蒂语
迪尤拉语
蒂大语
丁卡语
杜诈拉语
多格拉语
多格单布语
多语种+
恩德贝翱语,北部
恩德员勒语,南部
恩敦加语
恩济马语
法罗斯语
法语\
法语:古(842一约1400)
法语:中古(约14(00—1600)
芳蒂语
菲律宾诸语言(其他)
腓尼基语
斐济语
芬兰乌戈尔诸谱育(其他)
芬兰语
1此代码的说明见4.1.2.
GB/T 4880. 2--- 2000
表「(续)
英语名称
German
German,Old High
(ca.750-1050)
Gelan,Middle High
(cH, 1050-1500)
I Divehi
Dogrib
Multiple languagest)
Russian
Ndebele.North
Ndebele,South
Ndanga
Faroese
Frenchs)
French,Old(842-ca.140u)
French,Middle
(c.1400-1600)
Sanskrit
Philippine(Other)
Phenicien
Fijian
Finno-Ugrian(Other)
Finnish
GB/T 4880.2/B GB/T 4880.2/T
耳录代码
术语代码
汉语名称
弗里西亚语
弗留利语
富拉语
盖尔语(苏格兰)
干达语
刚果语
高加索诸语言(其他)bzxz.net
高棉语
禹伦打洛语
哥特语
格列博语
格陵兰语
普吉亚语\
贡德语
古吉拉特语
占叙利亚语
瓜拉尼语
国际语A
国际语E
哈萨克语
海达语
汉讲\
汉藏诸语言(其他)
豪萨语
荷兰语”
荷兰语·中古 
(约1050—1350)
·赫黄罗语
赫梯语
Frisian
GB/T 4880.2--2000
表1(续)
英语名称
Friulian
Gaelic(Scots)
Caucasian(Other)
Gorantala
Gothie
Kalaallisut
Geargiana
Gujarati
Syriac
Guarani
Interlingua
(Intcrnatignal Auxiliary)
Language Association)
Interlingue
Kazakh
Haiela
Chinese3
Sino-Tibetan(Other)
Duich:
Dutch.Middle
(ca. 1050-1350)
Hercro
Hittite
GB/T4880.2/BGB/T4880.2/T
目录代码
术语代码
小提示:此标准内容仅展示完整标准里的部分截取内容,若需要完整标准请到上方自行免费下载完整标准文档。